Search  Phonetic Unijoy  English 
Development Environment & Ecology Biodiversity, Knowledge and Culture GMOs & Genetic Engineerings Women's Issues Tobacco Food Sovereignty Btbrinjal & Corporate Politics Climate Change New Reproductive Technologies Rice Trafficking & Migration Health & Health Policy

print
UBINIG and Nayakrishi Andolon
Thursday 04 May 17


“Our environment is poisoned, our food is poisoned. We must act collectively against the corporate crimes”, speakers at the Press Briefing on Monsanto Tribunal stressed. The briefing was held on 4 May, 2017 at the National Press Club, Dhaka. The Press Briefing was organised by UBINIG and Nayakrishi Andolon to share the Legal Opinion delivered by Judges of Monsanto Tribunal.  In this Tribunal, a testimony was presented by Farida Akhter of UBINIG on Bt Brinjal, a Monsanto-Mahyco initiative imposed on the farmers through Bangladesh Agricultural Research Institute (BARI). The Press Briefing was chaired by Dr. Zafrullah Chowdhury. Delwar Jahan of Prakritik Krishi, Human Rights Activist Adv. Adilur Rahman Khan of Odhikar, Agricultural scientists Dr. Rezaul Karim and Dr. M. A. Sobhan, University teachers and public health experts spoke on the occasion.

Farida Akhter shared the information about the Monsanto Tribunal (October 2016) and the Legal Opinion delivered in April, 2017. Monsanto Tribunal is an international civil society initiative to hold Monsanto accountable for human rights violations, for crimes against humanity, and for ecocide. It  was held in The Hague, Netherlands during 15 - 16 October, 2016. Eminent judges heard over 30 witnesses, lawyers and experts. On 18 April 2017, the Judges publicly delivered a legal opinion following procedures of the International Court of Justice.


audience
Journalists, human rights activists and groups involved in environment and ecological movements attended the press brifing on Monsanto Tribunal.


The witnesses from US, Latin America, Europe, Africa, Australia and Asia testified how Monsanto has violated human rights and has committed crimes against the planet by aggressively promoting its products, lobbying politicians and attacking independent scientists. The Monsanto Tribunal confirmed how poisonous products and toxic chemicals such as Round Up (Glyphosate) & Basta (Glufosinate), neonicotinoids, atrazine, and other pesticides have led to the destruction of soils, to desertification, to the extermination of bees, to the rise in health epidemics such as cancer, birth defects, and respiratory disease. Specific cases of Bt Cotton in Africa and India were presented. The testimony on Bt Brinjal showed how the weak regulatory mechanism on Biosafety was used to introduce a GM food crop without the knowledge of the farmers and how patents on 9 indigenous varieties were taken by Monsanto.

The Monsanto Tribunal was of the opinion that Monsanto has indeed infringed on the public’s rights to food, health, a healthy environment and the freedom indispensable for independent scientific research. The tribunal concluded that:

• Monsanto has violated human rights to food, health, a healthy environment and the freedom indispensable for independent scientific research.

• ‘Ecocide’ should be recognized as a crime in international law

• Human Rights and environmental laws are undermined by corporate-friendly trade and investment regulation.

The Tribunal is also of the opinion that “international law should now precisely and clearly assert the protection of the environment and the crime of ecocide”. The legal opinion of the Monsanto Tribunal is a moral resolution and confirms the need to assert the primacy of international human and environmental rights law in the international legal framework. International law should now precisely and clearly assert the protection of the environment and the crime of ecocide. The Tribunal concludes that if such a crime of Ecocide were recognized in international criminal law, the activities of Monsanto could possibly constitute a crime of ecocide. Civil society movements now have a new instrument and an eminent legal advisory opinion to enforce their actions to defend the rights of the Earth and of people.

The speakers at the Press Briefing expressed concerns about excessive use of pesticides and chemical fertilizers that is poisoning our food system and highlighted the need for protecting environment and biodiversity through ecological farming. Monsanto product Glyphosate (RoundUp Ready) is used in the Tea Gardens. Concerns were expressed about efforts to introduce Bt Brinjal and other GM food crops such as RB Potato, Golden Rice. Demand was raised the field cultivation report of Bt Brinjal to be made public about its performance which has largely failed and company is trying to hide the information. The Environment Ministry must make sure that Bt Brinjal is labeled before it goes in the market.

View: 918 Leave Comment(0) Bookmark and Share


স্থানীয় জাতের বেগুন রক্ষা করুন

প্রতিবাদ ও দুনিয়ার সেরা বিজ্ঞানীদের সাবধান বাণী উপেক্ষা করে ক্ষতিকর বিটিবেগুন বা বিকৃত বেগুনের জাত বাংলাদেশে প্রবর্তন ও বাজারজাতের অপপ্রয়াস চলছে। বেগুন গাছে মাটীর ব্যাক্টেরিয়ার জিন ঢুকিয়ে পুরা বেগুন গাছকেই বিষাক্ত করা হয়। সেই গাছ ফল আর ডগা ছিদ্রকারী পোকা খেলে মরে যায়, কিন্তু বিষাক্ত বেগুন মানুষ খেলে ক্ষতি হয় না, এই হচ্ছে বৈজ্ঞানিক দাবি।

কী দরকার? কারন সারা দুনিয়ায় বেগুনের বিলিয়ন ডলার ব্যবসা। মার্কিন বহুজাতিক কম্পানি মনসান্টো ও ভারতীয় কোম্পানি মাহিকো তা তাদের একচেটিয়া নিয়ন্ত্রণে নিতে চায়। এর কারিগরি দিকের মালিকানাও তাদের।  বাংলাদেশের বেগুনের ওপর এই কারিগরি খাটীয়ে তার ওপর বুদ্ধিবৃত্তিক মালিকানা দাবি করছে তারা। অন্য দিনে বাংলাদেশের স্থানীয় বেগুন ধ্বংস করে শুধু কম্পানির বেগুন  আমাদের খাওয়াতে চায়। জীবন ও স্বাস্থ্যের ওপর যার সম্ভাব্য ঝুঁকি মারাত্মক হতে পারে।

বাংলাদেশের প্রাণবৈচিত্রের ওপর বহুজাতিক কম্পানির দখলদারির এই কৌশল প্রতিহত করতে হলে নিজেদের বেগুনের জাত চেনা ও রক্ষা করা জরুরী। এটা আমাদের সকলের সচেতনতা ছাড়া সম্ভব নয়। অতএব নিজেদের বেগুনের জাত সম্পর্কে জানুন, এবং নয়াকৃষি আন্দোলনের কৃষকদের সহায়তা করুন। এর বিরুদ্ধে লড়তে হলে নিজেদের জাত রক্ষা করার বিকল্প নাই।

প্রাণবৈচিত্রের উৎসভূমি (origin of diversity) হিসাবে বাংলাদেশ বেগুনের বৈচিত্র্যের দিক থেকে দুনিয়ার যে কোন দেশের চেয়ে সেরা। বেগুনের আন্তর্জাতিক বাজার বিশাল, কারণ সব্জির মধ্যে বেগুন সুস্বাদু এবং এর মধ্যে তেল (fat) নাই বললেই চলে। তার মানে বাংলাদেশের অর্থনৈতিক সমৃদ্ধি নিশ্চিত করবার জন্যও আমাদের দেশি জাতের বেগুন রক্ষা করতে হবে।

নয়াকৃষি আন্দোলন যে সব বেগুন নিয়মিত চাষ করে তার কিছু ছবি এখানে দেওয়া হোল।


Protest Against Btbrinjal Continues

SUPPORT PEOPLE"S PROTEST AGAINST BtBRINJAL

Pictures of rallies and protests against Btbrinjal. Farmers, scientists, environmentalists, ecologists, lawyers, teachers and consumers have been protesting agaginst Btbrinjal since
Bangladesh Agriculture Research Institute (BARI) was trying to get approval from the government for cultivation and commercial release based on inadequate, incomplete and unethical research practice. GMO promoters Undermined strict adherece of  'preacuationeruy principle' during field trial necessery to protect environment and all life forms including human beings from potential environmental and health effects of the genetically modified crops.


UBINIG Centre (BIDDAGHORS)

Nayakrishi centers in the districts of Tangail, Pabna, Cox’s Bazar, Kushtia.


 Introducing Dai Mas (Traditional Birth Attendants)

Introducing key leaders of the rural health movement in Bangladesh.

Dai Ma (Traditional Birth Attendants) plays a major role in rural health systems particularly in maternal & child health and in the use and conservation of medicinal plants. UBINIG is working with them for a long time to develop a link with their practice with agro-ecological approach to health, medicine and nutrition led by Nayakrishi farming communities who practice biodiversity based ecological agriculture. Dai Mas are now organised into a network engaged in innovative knowledge practices and institutional experiments. This will enable them to contribute more effectively to national health system. They have strong grass root connections and effective social network. They are self-motivated and monitor the health of mother and child on their own as a responsible member of the community. Sense of responsibility come from their being woman and the natural instinct to help other women in child birth and child rearing. A command on indigenous knowledge and profound understanding of reproductive and child health make them unique in their role in the community. UBINIG is working with theme to find innovative and effective ways to link them with national health system.


Daighors (দাইঘর)

Translating Dai Mas as 'Traditioal Birth Attendants' misses the profound cultural, social and knowledge based practices of women in rural areas of Bangladesh. First, Dai Ma’s symbolises a social relationship. Her responsibility does not star during childbirth, rather when a woman comes as a bride in her village or locality. She is the main source of reproductive knowledge for women in reproductive age. In most cases, the Dai Ma is connected to the families of her in laws by helping in the birth of her husband. Dais are always married and have children, this is her acceptability as 'Dai' (birth attendant) in the village. She is the living medical and health record of the women in the village and without her a community health care system is almost impossible on which the national health care system has to rely on.


Glimpses from Nayakrishi Villages

Biodiversity-based ecological agriculture is note merely 'ORGANIC', but a unique practice without pesticide, chemicals and ground water extraction to achieve the highest systemic yield from per acre of farm land. Households are small ecological production units constituting a complex design encompassing the whole village. You can purchase the farmer's produce from Shashyshaprabartana.


Samples of  UBINIG Posters

Posters express concerns and ideas. They are interesting materilas to read and listen as well participate in the issues one is committed. UBINIG regularly prints and shares posters as a way  to build up networks and communications.  Web through some examples posted here.


UBINIG PUBLICATIONS (ENGLISH)

UBINIG publications. To order please contact UBINIG (Policy Research for Development Alternative) 88 0178 001 1194 or`

Narigrantha Prabartana

6/8 Sir Syed Road, Mohammedpur, Dhaka -1207.

Phone:  880-2-9140812 . email: narigrantha@gmail.com


আমাদের বাংলা প্রকাশনা

উবিনীগ (উন্নয়ন বিকল্পের নীতি নির্ধারণী গবেষণা)  থেকে প্রকাশিত গুরুত্বপূর্ণ বাংলা বইয়ের তালিকা। আরও জানার জন্য উবিনীগ অফিসে যোগাযোগ করুন (মোবাইল: ০১৭৮০০১১১৯৪)। বই সরবরাহ ও যোগাযোগের জন্য:

নারীগ্রন্থ প্রবর্তনা  ৬/৮ স্যার সৈয়দ রোড, মোহাম্মদপুর, ঢাকা-১২০৭, বাংলাদেশ।
ফোন: ৮৮০-২-৯১৪০৮১২, মোবাইল: ০১৯৫ ৪৪৭৬০৬৪ ।  ই-মেইল: narigrantha@gmail.com


Nayakrishi Seed Wealth Center and Seed Huts

Nayakrishi Seed Wealth Center and Seed Huts



EMAIL
PASSWORD